Меню

Более 50% работников челябинских компаний положительно отнеслись к переводу часов

Они признались, что темным утром чувствовали себя вялыми и сонными, не могли сосредоточиться на работе и часто опаздывали. Своим мнением поделились и представители челябинского бизнес-сообщества.

Более половины сотрудников челябинских компаний восприняли переход на зимнее время положительно. Как показало исследование HeadHunter, 55% работников в Челябинске утверждают, что темнота по утрам отражается на их трудовой деятельности не лучшим образом.

Практически каждый пятый (22%) чувствует себя вялым и сонным, а потому не может сосредоточиться на работе, 10% признаются, что зимой они чаще опаздывают, а 12% вовсе не могут заставить себя работать. В то же время 48% опрошенных отметили, что работают одинаково эффективно вне зависимости от того, переводят часы или нет.

«В прошлом году, сразу после отмены перехода на зимнее время, мы спрашивали уральцев о том, сказывается ли темнота по утрам на их работе. Оказалось, что особенно сильно от отсутствия света по утрам страдают научные работники (65%), маркетологи (51%), специалисты по управлению персоналом и проведению тренингов (47%). А вот работники сферы “Добыча сырья” или “Производство”, напротив, признались, что не почувствовали никаких негативных изменений в работе, связанных с отменой перевода часов», – рассказала руководитель пресс-службы HeadHunter Урал Анастасия Кабинова.

Между тем, 52% опрошенных считают, что перевод часов на зимнее время и «лишний» час по утрам – прекрасная идея, 17% – затрудняются ответить, а каждый третий (31%) признался, что без перевода часов жилось бы проще.

А что о переходе на зимнее время думают представители челябинского бизнес-сообщества? DK.RU представляет дайджест мнений.

Светлана Сошенко, руководитель  отдела продаж и маркетинга ООО «Гостиничное хозяйство»:

— Я восприняла переход на зимнее время очень хорошо. Человек живет по солнцу. Солнце встало – организм проснулся, село – знак тому, что пора спать. А лишний час в воскресенье я потратила на семейные дела.

 

Максим Сафронов, директор концертного агентства «ART MAXX»:

– Пока еще не успел ощутить все плюсы или минусы от перевода часов. Обрадовал тот факт, что вставать по утрам стало легче.

 

Светлана Кнор, директор премии «Золотая вилка»:

– Кроме того, что в выходные не выспалась из-за ранних «побудок» дочери, особых изменений не ощутила. Сам факт перехода оцениваю положительно: все же мы стали ближе и к астрономическому времени, и к европейскому.